Не милиционеры

 

По-привычке людей в форме с красными палочками в руках русские здесь называют милиционерами или ГАИшниками. Они стоят на перегороженной дороге, рядом со строительными площадками, перед сломанной машиной или просто около гаража и весело размахивают светящейся красной палочкой, или даже двумя красными палочками, постоянно повторяя: "сумимасэн", что значит: "извините". За это они получили еще и третье свое прозвище: сумимасэны. На самом деле к милиции или японскому ГАИ они не имеют никакого отношения. Это работники строительных, ремонтных и др. компаний. Задача сумимасэна - показать водителям и пешеходам, что здесь опасно.

Недалеко от дома, где мы живем есть большая строительная площадка. Около ворот на стройку постоянно (наверное, даже ночью) стоят два таких сумимасэна. Когда проходишь мимо них по тротуару, они всегда кланяются: "сумимасэн". Когда ворота открываются, сумимасэны размахивают палочками, громко кричат и пытаются не допустить попадания пешеходов под выезжающую машину. Другие работники успевают за это время вымыть водой из шланга колеса машины.

Больше всего веселит, что каждому проходящему мимо пешеходу, проезжающему велосипеду, мотоциклу или автомобилю, сумимасэн обязательно покажет своей красной палочкой дорогу. Даже если это происходит на узенькой улочке, где больше некуда протиснуться. Что-то сумимасэн говорит при этом. Скорее всего переводится так: "проходите сюда, пожалуйста, извините".

На хайвэе ("Дороги") и других больших дорогах ставятся специальные роботы-сумимасэны. Тоже размахивают палочками, одеты в настоящую форму с каской, как две капли похожи на людей. Не исключаю, что они тоже электронным голосом говорят: "сумимасэн". К сожалению, в проезжающей машине этого не слышно.

Совсем редко, в основном перед местом аварии, стоят и настоящие милиционеры. Только форма у них совсем другая, потемнее. Но палочки и извинения такие же.

 

     Предыдущий рассказ  Фото к рассказам 2002-2005 Следующий рассказ